资讯

News
나의정원에는보푸레기가만발해있어요.米斯蒂阿特金森
作者:孙佺,  发布时间:2025-12-02 11:25:58
  옆 방엔 그녀가 책임져야 하는 막냇 동생이 태어났다.   반짝이던 시절은 지나가고, 나이 들수록 그녀는 문득, 스스로가 '유행이 지나버린 사람'이 된 것 같다고 느낀다.   요즘 그녀의 정원에는 아무도 찾아오지 않는다. 유일하게 남아 있는 것은 고루해진 모습의 보푸라기 하나 뿐. 그는 낡고 고집스러운 모습으로 그녀에게 딱 붙어 떨어지지 않는다. 거슬리고 지긋지긋하지만 어쩐지 마냥 싫지만은 않다. 여전히 치열하게 낭만적인 상상을 하는 그녀와, 매일 그녀의 정원을 찾아오는 아주 작은 보푸레기에 대한 이야기.

上一篇:就算你 就算你
下一篇:人去

相关文章

2025-12-02

doyouknowhowmuchitmeanstometheinterestthatyoushow2025-12-02

这晚这晚会暧到爆炸2025-12-02

Redemptionsong2025-12-02

坐閒语句到,酒半情意宣2025-12-02

《竞风流记》2025-12-02

热门产品

  • 在月光下,我们的心跳融为一体。
    在月光下,我们的心跳融为一体。
  • 不知道她曾否想过
    不知道她曾否想过
  • 留下残雪
    留下残雪
  • 大麦未救饥,小麦渐擢芒
    大麦未救饥,小麦渐擢芒
  • 愁作秋浦客,强看秋浦花
    愁作秋浦客,强看秋浦花
  • 兴来时野眺,小立倚柴扉
    兴来时野眺,小立倚柴扉
  • 幽意忽不惬,萧条生远愁
    幽意忽不惬,萧条生远愁
  • Copyright @ 上海励岱智能科技有限公司  沪ICP备17023356号-1